به گزارش خبرنگار مهر، رمان «داستان عشق» نوشته هانه اورستاویک با ترجمه علی سلامی که چندی پیش توسط نشر گویا منتشر شده بود، بهتازگی به چاپ دوم رسیده است.
هانه اورستاویک نویسنده نروژی اینکتاب، متولد ۱۹۶۹ است که در سال ۱۹۹۴ با رمان «برش» تبدیل به نویسندهای شناختهشده شد. او در سال ۱۹۹۷ با کتاب «داستان عشق» موفقیت و موقعیت خود را در ادبیات معاصر نروژ تثبیت کرد. اینکتاب در سال ۲۰۰۶ بهعنوان ششمین رمان برتر ادبیات نروژ معرفی شد. اینکتاب همچنین در سال ۲۰۱۸ برنده جایزه پِن در بخش ترجمه شد.
در «داستان عشق» یکمادر و پسرش به روستایی در شمال نروژ مهاجرت میکنند و هر کدام در دنیای جداگانه خود، مشغول فاصلهگرفتن از دیگری میشود. فاصلهگرفتنی که عواقب بدی برای آنها دارد...
«داستان عشق» در ۲۷ فصل نوشته شده است.
در قسمتی از اینکتاب میخوانیم:
دخترک دوباره چشمانش را میبندد. یان میتواند بگوید که دخترک دوباره خوابیده. از خود میپرسد وقتی به او نگاه میکرد خواب بود یا بیدار.
پتوی پشمی مفید واقع میشود. ویبکه دستان لاغر و قدرتمندش را تماشا میکند وقتی چندتکه دستمال کاغذی را برمیدارند و آنها را روی میز و زمین میگذارند. قهوه پخش میشود و دستمال کاغذی را قهوهای رنگ میکند.
وقتی یان درِ اتاقخواب را باز میکند، در جیرجیر میکند. نمیتواند هیچ صدای دیگری را در خانه بشنود. پلکان تاریک است. فکر میکند کسانی که صدایشان را قبلا شنیده، حتما چراغها را خاموش کرده و بیرون رفتهاند. یا شاید به رختخواب رفتهاند. ویبکه حتما از خود میپرسد او کجاست. یان میتواند چند کیسه و چندتکه لباس را کنار نرده در بالای پلکان ببیند. هفتتیر آبیاش را از جیب عقبش بیرون میآورد و آن را در دست راست نگه میدارد. میگوش میسپارد، بهسمت جلو خم میشود و آرامآرام بهسمت جلو میرود. خیال میکند توالت باید آنجا باشد. بااحتیاط در را باز میکند و میفهمد که یک اتاقخواب دیگر است. این یکی نیز دو تا تختخواب دارد و هریک کنار یک دیوارند، زیراندازی وسطْ زیر پنجره افتاده است. یکی از تختخوابها ثابت است. چراغ کوچکی بالای تختخواب دیگر روشن است.
چاپ دوم اینکتاب با ۱۵۶ صفحه، شمارگان ۳۰۰ نسخه و قیمت ۲۶ هزار تومان منتشر شده است.