کتاب «فلسفه آلمانی» نوشته تری پینکارد با ترجمه ندا قطرویی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.

به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «فلسفه آلمانی» با عنوان فرعی «۱۸۶۰ _ ۱۷۶۰ میراث ایدئالیسم» نوشته تری پینکارد به تازگی با ترجمه ندا قطرویی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است.

فلسفه آلمانی از سال ۱۷۸۱ آغاز شد و برای مدتی به فلسفه مسلط اروپا تبدیل شد. این فلسفه شیوه تلقی اروپاییان و عملا همه جهان را از خودشان، طبیعت، دین، تاریخ بشر، سرشت دانش، سیاست و به طور کلی ساختار ذهن انسان تغییر داد. این فلسفه از آغاز، فلسفه ای بحث برانگیز و همواره دیرفهم بوده و تقریبا همیشه با عنوان «آلمانی» توصیف شده است. 

این تصور که آلمان شدن آلمان، نتیجه انفجاری بوده که در کار فلسفی، ادبی و علمی اواخر قرن هجدهم در این نقطه از جهان رخ داده، به طوری که آلمان را از طریق دستاوردهای فلسفی و ادبی اش به کشوری با فرهنگی واحد تبدیل کرده، تصوری وسوسه انگیز است. در سال ۱۸۱۰ مادام دو استال در کتاب خود، «درباره آلمان» ایده آلمان را به عنوان سرزمین شاعران و فیلسوفان خلق کرد، که آن چه را در واقعیت سیاسی به دست نیاورده بودند، در تفکرشان تحقق می بخشیدند.

نسخه اصلی کتاب «فلسفه آلمانی» در سال ۲۰۰۲ توسط انتشارات دانشگاه کمبریج به چاپ رسیده و ۴ بخش اصلی دارد که به ترتیب عبارت‌اند از: «کانت و انقلاب در فلسفه»، «ادامه انقلاب: پساکانتی‌ها»، «تکمیل انقلاب؟ هگل» و «انقلاب زیر سوال می‌رود».

خودانگیختگی بشر و نظم طبیعی، خودآیینی و نظم اخلاقی، ذوق زیباشناسانه، غایت شناسی و نظم جهان، ایدئالیسم و واقعیت انقلاب فرانسه، واکنش بلافصل پساکانتی، فیشته، پس از فیشته، از آن خود سازی رمانتیک کانت، آلمان پس از انقلاب، پدیدارشناسی روح هگل، تلاش شلینگ برای احیا: بازنگری در ایدئالیسم و میراث ایدئالیسم از جمله مباحثی هستند که در بخش‌های چهارگانه این کتاب مطرح شده‌اند.

در قسمتی از این کتاب می خوانیم:

«چنین دیدگاه‌هایی در نهایت شلایرماخر را هرچه بیش تر به عمیق شدن در مسائل مربوط به تفسیر و معنا کشاندند. آشکار است که اگر «شهود»های ما سنجش ناپذیر باشند _ و به خصوص اگر فهم شهودی دینی به معنای شریک شدن در شکلی خاص از زندگی با کسانی باشد که شهودهایی مشابه دارند _ آن گاه درک معنای واقعی سخن دیگران هنگامی که از احساسات دینیشان صحبت می‌کنند بسیار سخت خواهد شد. و به همین دلیل شلایرماخر در سال‌های آخر حیاتش، شاخه دینی هرمنوتیک را (که نظریه تفسیر کتاب مقدس بود) عمومیت داد و نظریه تفسیر فراگیرتری ارائه کرد (که امروزه صرفا با نام «هرمنوتیک»شناخته می شود و تمامی دلالت‌های دینی اش را کاملا از دست داده است.)

قاعده کلیدی هرمنوتیک متاخر شلایرماخر چیزی را بیان می کرد که از آن پس با نام «دور هرمنوتیکی» شناخته می شود: برای فهمیدن سخن هر فرد، ابتدا باید آن کلیتی را که زمینه بحث اوست (مثلا زبان و فرهنگ گوینده) بشناسم و برای شناختن این کل، باید ابتدا اجزایش (مثلا سخنان هر فرد) را بشناسم...»

این کتاب با ۵۷۶ صفحه، شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و قیمت ۴۲۰ هزار ریال منتشر شده است.

برچسب‌ها