۵ مرداد ۱۳۹۴، ۱۲:۲۸

«بز ریش سفید» به گویش کُردی سورانی منتشر شد

«بز ریش سفید» به گویش کُردی سورانی منتشر شد

«بز نی ریش چه رموو» یا «بز ریش سفید» عنوانی دیگر از کتاب‌های مجموعه طرح سیمرغ قصه‌های ایرانی است که به گویش کُردی سورانی از سوی انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به چاپ رسیده است.

به گزارش خبرگزاری مهر و به نقل از اداره‌کل روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، این کتاب برای رده سنی ج (۹ تا ۱۴ سال) توسط منوچهر کریم‌زاده بازنویسی شده و تصویرگری آن را شادی صبا برعهده داشته است.

داستان این کتاب یکی از قصه‌های شنیدنی ادبیات شفاهی کردی است که خلاصه آن از این قرار است: کدخدای یک روستا، بز ریش سفیدی را که بیمار است از گله‌اش جدا می‌کند و در بیابان رها می‌کند. بز ریش سفید با گوساله، گوسفند و سگی بیمار آشنا می‌شود و بعد از مدتی بهبودی پیدا می‌کنند و با خوبی و خوشی در کنار هم به زندگی ادامه می‌دهند تا این‌که شبی در دور دست شعله‌های آتشی را می‌بینند و قرار می‌گذارند که...

قصه این کتاب با دو گویش فارسی و کردی سورانی به چاپ رسیده که روایت کُردی آن را حامد شیخ‌الاسلامی برای چاپ جمع‌آوری کرده و سیوان اسدی مربی مرکز فرهنگی‌هنری کانون سروآباد استان کردستان به عنوان راوی آن را به کُردی روایت کرده است.

کتاب «بز نی ریش چه رموو» با طراحی گرافیکی الهام صالحی در ۴۴ صفحه رنگی با جلد سخت و شمارگان ۷ هزار نسخه به قیمت ۸ هزار و ۲۰۰ تومان همراه با لوح فشرده‌ی صوتی در بازار نشر عرضه شده است.

کد خبر 2868287

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha