به گزارش خبرگزاری مهر، «مهدی حسنخانی» مدیر اجرایی غرفه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در سیویکمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، به معرفی منی بعزاوی، نویسنده تونسی پرداخت.
وی گفت: خانم بعزاوی استاد زبان و ادبیات عرب، شاعر برجسته کشور تونس و دارای مدرک دکترای فلسفه و عرفان اسلامی است و به زبان انگلیسی فرانسه و فارسی آشنایی دارد. کتاب او با نام «رحله بألف رحله» یا یک سفر همانند هزار سفر، تشریح مشاهدات عینی او از سفر به ایران و دیدن اماکن تاریخی و فرهنگی و مذهبی است. او در دوره زبانآموزی بنیاد سعدی از طریق کلاسهای رایزنی فرهنگی ایران در تونس، شرکت کرد و زبان فارسی را فرا گرفت.
در ادامه عباس خامهیار، معاون توسعه همکاریهای بینالمللی سازمان فرهنگ و ارتباطات ضمن بیان سخنانی با توصیف کشور تونس گفت: کشور تونس را میتوان با تمدن کهن، با فرهنگ، مردم خوب، محبان اهل بیت (ع) و عرفان آن شناخت. همچنین این کشور به عنوان سرآمد تحولات بزرگ و بیداری اسلامی و بهار عربی شناخته میشود.
وی افزود: خانم بعزاوی امسال توانست به عنوان میهمان ویژه تونس در نمایشگاه کتاب تهران حضور یابد. او اولین بار برای سفر خارج از کشور، ایران را انتخاب کرد و کتابش را بعد از سفر دوگانهاش به ایران تحت عنوان «دیداری همانند هزاران دیدار» همانند سفرنامهای به نگارش درآورد. این کتاب نوعی ایرانشناسی و صرفاً شامل خاطرات نیست.
خامهیار ادامه داد: نویسنده در این کتاب نگاهی مقایسهگرانه دارد که مالامال از توجه به فرهنگ، ادبیات و تمدن ایرانی در مقایسه با کشورهای منطقه و تبلیغات علیه ایران و بحرانهای موجود است. در فضایی که ایرانهراسی و اسلامهراسی همهجا را فراگرفته، این قابل تقدیر است که یک شخصیت با عشق چنین کتابی بنویسد. این کتاب را در این مراسم با حضور ایشان رونمایی میکنیم و امیدوارم این روند را در حوزههای مختلف ادامه دهیم.
وی در بخش دیگری از سخنان خود با اشاره به کتاب «پیوند حماسه و شرافت ایران و سوریه» عنوان کرد: علیرغم جبهههایی که علیه ایران در منطقه ایجاد شده، ظرفیتها برای جمهوری اسلامی و حوزه نشر و تمدن ایرانزمین به قدری است که اگر استفادهای از این فرصتها نشود مقصر ما هستیم؛ بنابراین این کتاب برای ما اهمیت ویژهای دارد. آنچه در تونس اتفاق افتاد نمونهای از تحولات برخاسته از اندیشههای مردم بود.
خامهیار افزود: راجع به سوریه نیز بحثهای زیادی وجود دارد. بحث تجزیه کشورها در منطقه مطرح است که از سوریه شروع شد. آنچه در این چارچوب فضای فرهنگی نمایشگاه مغفول مانده جنبه تمدنی بحران سوریه است. این نکته اساسی است. علاوه بر بحث تجریه از بین بردن زیرساختهای تمدنی و فرهنگی منطقه است و باید این موضوع را چه با قلم و دوربین به نسلهای آینده تبیین کنیم.
خامهیار تأکید کرد: ما در جمهوری اسلامی نیز حضور پررنگی در تحولات سوریه داشتیم. جلوی ویرانی فکری و ذهنی را گرفتیم و ایستادگی کردیم و داعشی که میگفتند ۳۰ سال وقت لازم است جغرافیای آنها را دریابیم، جمهوری اسلامی ایران طی ۳ سال این کار را انجام داد.
معاون توسعه همکاریهای بینالمللی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در خصوص انتشار کتاب «پیوند حماسه و شرافت ایران و سوریه» یادآور شد: حدود ۴۰ نویسنده نخبه مطرح از سراسر سوریه برای چاپ این کتاب گرد هم آمدند و تحت عنوان اتحادیه نویسندگان عرب به طراحی ۵ جلد کتاب در قالب رمان و مقالات و ... در آوردند که تاکنون دو جلد کتاب از این کتاب منشتر شده است که در ان به صورت عالمانه و با دقتی تمام پاسخگوی شبهات شدند. این کتاب با حمایتهای جمهوری اسلامی ایران را در معرض افکار عمومی قرار میگیرد و قرار است در کشورهای مخلتف منتشر شود.
در بخش دیگری از این مراسم منی بعزاوی، نویسنده تونسی، در خصوص نحوه نگارش کتای «رحله بألف رحله» گفت: خداوند را شکر میکنم که به من توفیق داد و فرصتی برایم فراهم شد تا در این رویداد بزرگ فرهنگی در جمهوری اسلامی ایران شرکت کنم و شاهد نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران باشم. بر خود واجب میدانم از تمامی کسانی که این فرصت را برایم فراهم کردند تشکر کنم.
وی ادامه داد: در دوره دانشجویی با فرهنگ ایران آشنا شدم. سفرنامه خود را درباره این کشور بزرگ به عربی تألیف کردم. قبل از هر چیز باید بگویم که کشور تونس که از لحاظ فرهنگی و تمدن شباهتهای زیادی به ایران دارد. در این کتاب تلاش کردم آنچه خود شاهد آن بودم بنویسم. اگر چه ۵ کتاب چاپ شده دارم؛ ولی اولین کتاب من درباره ایران است. یکی از بهترین تجربههای من در سفر به ایران، زیارت فرزند رسول خدا امام رضا (ع) است.
این نویسنده در ادامه خاطر نشان کرد: بعد از دوره زبان فارسی به تونس برگشتم و گزارش سفر خود را به سفیر ایران در تونس ارایه دادم و ایشان پیشنهاد دادند این مشاهدات را با کمک رایزنی فرهنگی ایران مکتوب کنم. ایشان گفتند چیزهایی را که شما در ایران دیدی من ندیدهام.
وی تأکید کرد: این کتاب مشاهدات عینی من است که بدون تعصب آنچه دیدهام نوشتم. من با هدف آشنا کردن جهان عرب با ایران این کتاب را نوشتم و آن را به صاحب نظران زیادی ارایه دادم که به قول ایشان قدم خوبی برای ایرانشناسی است.
بعزاوی در پایان سخنانش بخشهایی از کتاب را به زبان عربی خواند.
در پایان این مراسم از کتاب دو جلدی «پیوند حماسه و شرافت ایران و سوریه» به قلم مجموعهای از نویسندگانی از اتحادیه نویسندگان سوری (در قالب طرح تاپ) و «رحله بألف رحله» به قلم منی بعزاوی، رونمایی شد.
گفتنی است؛ فعالیت غرفه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در سیویکمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران با شعار «نه، به کتاب نخواندن» از تاریخ ۱۲ اردیبهشت در مصلای امام خمینی (ره) آغاز شده و تا ۲۲ اردیبهشتماه همزمان با آخرین روز نمایشگاه ادامه خواهد داشت.
نظر شما