به گزارش خبرگزاری مهر، همزمان با روز جهانی شعر و روزهای پیرامون آن، فستیوال بین المللی شعر و موسیقی بابلیون در منطقه باستانی باغهای معلق و دروازه ایشتار بابل برگزار شد.
در جریان این دوره از فستیوال، حمیدرضا شکارسری و علیرضا بهرامی از ایران به شعرخوانی به زبان فارسی پرداختند که ترجمه عربی آنها توسط مترجمان عراقی به مخاطبان عرضه شد.
همچنین شاعرانی از دیگر قارهها و کشورها همچون کوبا، مصر، آمریکا، فرانسه، سوریه، اتریش، سوئیس، سودان، مراکش، کانادا، اردن، موریتانی، ترکیه، الجزایر و عراق نیز به ارائه شعرهای خود در جلسههای مختلف شعرخوانی به مناسبت روز جهانی شعر پرداختند.
در این رویداد یک هفتهای، گروه موسیقی ایرانی نیما جوان، شامل فاطمه دهقانی (عود) و فریده سرسنگی (داربوکا) نیز در دو نوبت به اجرای قطعههای موسیقی ایرانی و عربی پرداختند.
برگزاری نمایشگاه کتاب، اجرای ارکستر سمفونی عراق، اجرای گروههای سرشناس موسیقی عراقی، از دیگر بخشهای این فستیوال فرهنگی هنری بود.
فستیوال بابلیون عراق که پس از حمله آمریکا به این کشور و سقوط صدام در سال ۲۰۰۳ متوقف شده بود، از سال میلادی پیش با مدیریت دکتر علی شلاه (شاعر و نویسنده عراقی) پس از هجده سال وقفه، از سر گرفته شد؛ که در این دوره علیرضا بهرامی و حمیدرضا شکارسری به عنوان نمایندگان شعر فارسی، با حضور و شعرخوانی در این فستیوال، تندیس بابلیون را نیز دریافت کردند.
پیشتر مجموعهای از شعرهای علیرضا بهرامی با ترجمه عربی محمد حمادی و جوزف دعبول، در مصر منتشر و در نمایشگاه کتاب قاهره رونمایی شده بود.
نظر شما