۱۵ خرداد ۱۴۰۳، ۸:۱۶

توسط نشر رایبد؛

ترجمه «روزی روزگاری در آناتولی» منتشر شد

ترجمه «روزی روزگاری در آناتولی» منتشر شد

کتاب «روزی روزگاری در آناتولی» نوشته نوری بیلگه جیلان با ترجمه هادی علی پناه توسط نشر رایبد منتشر و راهی بازار نشر شد.

به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «روزی روزگاری در آناتولی» نوشته نوری بیلگه جیلان به تازگی با ترجمه هادی علی پناه توسط نشر رایبد منتشر و روانه بازار نشر شده است. این کتاب روایتی از فیلم نامه‌ای به همین نام از نویسنده همراه با دو داستان کوتاه از آنتوان چخوف و روزنوشت‌های کارگردان در دوران تدوین فیلم مذکور است.

کتاب «روزی، روزگاری در آناتولی» متنی تحلیلی درباره جایگاه نوری بیلگه جیلان در سینمای ترکیه با تمرکز بر فیلم روزی، روزگاری آناتولی است و تلاش می‌کند تا از طریق یکی از مهم‌ترین فیلم‌های فیلم‌ساز روزنه‌ای نو به سینمای نوری بیلگه جیلان بگشاید.

نوری بیلگه جیلان یکی از مهم‌ترین دنباله‌روهای آنتون چخوف در زمانه ماست و از این رو تلاش کرده که بخش‌هایی از روایت و نیز لحن فیلم با الهام و اقتباس از آن شکل بگیرد.

کد خبر 6125891

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha