به گزارش خبرنگار مهر، اجلاس گفتوگوهای فرهنگی، آسیایی «زبان فارسی میراث معنوی مشترک» عصر امروز یکشنبه ۱۵ مهر با صدور بیانیهای به کار خود پایان داد.
در اینمراسم تأسیس مجمع آسیایی همکاریهای علمی فرهنگی زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه نیشابور تصویب شد.
در این بیانیه آمده در طول سدههای گذشته زبان و ادبیات فارسی به دلیل ماهیت فرهنگی و اخلاقی، آن همواره قابلیت و ظرفیت تأثیرگذاری در ایجاد فضای گفت وگو تعاملات و همدلی میان ملت ایران با دیگر فرهنگها و ملتها به وی ژه مردم قاره پهناور آسیا داشته است.
در ادامه این بیانیه به اهمیت زبان و ادبیات فارسی در کشورهای مختلف آسیایی اشاره و تاکید شده است: این سرمایه معنوی، مشترک امروزه نیز ظرفیت چشمگیری جهت همسویی و همکاریهای علمی و فرهنگی منطقهای داراست. وجود صدها مرکز آموزشی و گروههای آموزشی زبان و ادبیات فارسی در مراکز دانشگاهی ایران و کشورهای آسیایی و اشتغال به تحصیل هزاران استاد و دانشجو در این حوزه در کنار ظرفیتهای مربوط به ترجمه و نشر شاهکارهای ادب فارسی این فرصت و امکان را فراهم آورده است تا با پیریزی همکاریهای علمی آموزشی میان دانشگاههای ایران با مراکز دانشگاهی فوق از ظرفیت زبان و ادبیات فارسی بیش از گذشته در توسعه و گسترش همدلی و همکاریهای علمی فرهنگی منطقهای بهره جست.
در بخش دیگری از این بیانیه میخوانیم تصحیح نسخ خطی تبادل استاد و دانشجو همکاریهای علمی در ترجمه و نشر وپژ وهش آثار ادبی برگزاری همایشها و تحقیقات مشترک ادبی برپایی فرصتهای علمی از جمله زمینههای همکاری در این عرصه به شمار میآید.
این بیانیه ادامه داده است با توجه به جایگاه ویژه زبان و ادبیات فارسی و با هدف بهره گیری از ظرفیت زبان فارسی در تقویت همدلیها و همکاریهای علمی و فرهنگی مردم قارة آسیا، نخستین اجلاس مدیران و مسئولان، مراکز، گروهها و دپارتمانهای زبان فارسی ایران و سایر کشورهای آسیایی که به موضوع زبان فارسی میراث مشترک «معنوی و فرصت و ظرفیتهایآ ن در توسعه همکاریهای علمی و فرهنگی اختصاص یافته بود طی روزهای ۱۴ و ۱۵ مهر /۵۱۴۰۳ و ۶ اکتبر ۲۰۲۴ با حضور مدیران و مسئولان گروهها و دپارتمانها و نهادهای علمی دانشگاهی ایران و کشورهای هند پاکستان، افغانستان، بنگلادش، گرجستان، ازبکستان، قزاقستان، ارمنستان اندونزی مالزی تایلند و فیلیپین و عراق برگزار شد.
این بیانیه میافزاید در این نشست دو روزه نمایندگان مراکز و نهادهای علمی دانشگاهی شرکت کننده مذکور در فهرست پیوست ضمن بررسی ظرفیتهای همکاریهای علمی فرهنگی در حوزه زبان، فارسی در خصوص زمینهها و فرصتهای همکاریهای علمی که میتواند مسیر توسعه روابط علمی آموزشی و فرهنگی میان این مراکز با محوریت زبان فارسی را هموارتر سازد بحث و تبادل نظر کردند.
در بیانیه پایانی اجلاس نیشابور همچنین میخوانیم شرکت کنندگان در این دور از گفت و گوها ضمن بررسی ظرفیتها و زمینههای همکاری دانشگاههای ایران با مراکز و دپارتمانهای زبان فارسی دانشگاههای آسیایی شرکت کننده در این اجلاس و همچنین ضمن بررسی مشکلات و چالشهای موجود در حوزه آموزش زبان و ادبیات فارسی در دپارتمانها دانشکدهها و مراکز آموزش زبان فارسی فرصتها و زمینههای همکاریهای علمی فرهنگی مشترک در حوزه زبان و ادبیات فارسی را به شرح زیر مورد تاکید و توافق قرار دادند
تقویت و توسعه همکاریهای علمی فرهنگی در حوزه زبان و ادبیات فارسی با تأکید بر کارکردها و ظرفیتهای مهم این حوزه جهت فراهم سازی زمینههای همدلی و همکاری به وی ژه با هدف مبادلات، علمی، آموزشی پژوهشی ترجمه ونشر منابع ادبی برگزاری جشنوارهها و همایشهای علمی فرهنگی وسایر همکاریها بین کشورهای آسیایی از طریق تعیین دانشگاههای معین ایرانی و مراکز و دپارتمانهای همکار در دانشگاههای آسیایی
توافق گردید هر یک از دانشگاههای ایرانی فعال در حوزه زبان وادبیات فارسی به عنوان دانشگاههای معین ایرانی یک یا چند دانشگاه و دپارتمان فعال در آموزش زبان و ادبیات فارسی در کشورهای آسیایی را به عنوان دانشگاه همکار تحت پوشش خود قرار دهند؛
توافق جهت تأسیس مجمع آسیایی همکاریهای علمی فرهنگی زبان و ادبیات فارسی با هدف تقویت و پایدارسازی تعاملات علمی فرهنگی میان مراکز دانشگاهی و فرهنگی ایران و مراکز دانشگاهی و دپارتمانهای زبان فارسی در کشورهای آسیایی در حوزه آموزش، پژوهش و سایر همکاریهای علمی فرهنگی در حوزه زبان و ادبیات فارسی و تأسیس دبیرخانه مجمع با هدف پی گیری و اجرایی سازی توافقات اعضای مجمع پیگیری و هماهنگی جهت اجرای توافقات هماهنگی مربوط به نشستهای سالانه مسئولیت راه اندازی سامانه مجمع و همچنین انتشار فصلنامه مشترک علمی در حوزه زبان و ادب فارسی با مشارکت اعضای مجمع
براساس رای گیری اعضای حاضر در، اجلاس با همکاری مشترک سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و دانشگاه نیشابور دبیرخانه مجمع در این دانشگاه تاسیس شد.
توافق گردید دبیرخانه مجمع به صورت دورهای در دانشگاههای عضو مستقر می.شود دانشگاه نیشابور تا اجلا س بعدی با همکاری و مشارکت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلا می مسئولیت این دبیرخانه را عهده دار خواهد بود. تأکید بر یافتن راهکارهایی برای تسهیل اعزام استاد ومدرس زبان و ادبیات فارسی یا دانشجویان دکتری زبان و ادبیات فارسی از سوی دانشگاههای ایران جهت تأمین نیازهای استاد مراکز آموزشی و دپارتمانهای زبان فارسی دانشگاههای آسیایی
تأکید بر حمایت مراکز دانشگاهی ایران در تأمین منابع مورد نیاز دپارتمانها و مراکز آموزش زبان و ادبیات فارسی دانشگاههای آسیا بویژه در حوزه ادبیات، معاصر ادبیات کودک و ادبیات تطبیقی
همکاری در برپایی دورههای مشترک بین دانشگاههای ایران وسایر مراکز دانشگاهی آسیا
تسهیل و توسعه مبادله استاد و دانشجو میان دانشگاهها - همکاری مراکز و دانشگاهها در برپایی دورههای دانش افزایی زبان و ادبیات فارسی
حمایت از راه اندازی و امکان تحصیل مجازی در رشته زبان و ادبیات فارسی
ارسال فهرست و نشانی الکترونیکی نشریات علمی زبان فارسی دانشگاههای ایران برای ارسال مقاله اساتید و دانشجویان زبان فارسی دانشگاههای آسیا
بهره گیری از فضای مجازی و فناوریهای نوین آموزشی بویژه هوش مصنوعی در حوزه آموزش زبان و ادبیات فارسی بهره گیری از ظرفیت استادان دو طرف در تدوین پایان نامههای ارشد و دکتری در جایگاه استاد راهنما مشاور و داور؛ بسترسازی برای حضور استادان زبان و ادبیات فارسی
کشورهای آسیایی در چایگاه دانشجویان پسا دکتری
همکاری در راه اندازی مجلات معتبر با نمایه بین المللی
همکاری در احیای نسخ خطی فارسی و میراث مکتوب - همکاری در ترویج ادبیات معاصر فارسی و ادبیات تطبیقی
همکاری در راه اندازی مجلات معتبر با نمایه بین المللی
همکاری در احیای نسخ خطی فارسی و میراث مکتوب
همکاری در ترویج ادبیات معاصر فارسی و ادبیات تطبیقی - تسهیل در دسترسی استادان و دانشجویان زبان فارسی دانشگاههای عضو مجمع به کتابخانه ها و منابع مورد نیاز جهت تحقیق و پژوهش
ضرورت توجه به ایران شناسی و آشنایی هر چه بیشتر استادان و دانشجویان زبان فارسی دانشگاههای آسیایی با تاریخ فرهنگ و تحولات معاصر ایران به عنوان پیش نیاز آموزش زبان فارسی در این دانشگاههای
ضرورت افزایش سقف اعطای بورسهای تحصیلی در رشتههای زبان فارسی و ایران شناسی به دانشگاههای آسیایی توسط مراکز دانشگاهی ایران
حمایت از انتشارپژوهشها و پایان نامههای برتر در حوزه زبان فارسی و برپایی جشنوارههای علمی جهت تشویق دانشجویان و اساتید؛
تشکیل کمیته مشترک جهت تدوین کتابهای مناسب بر اساس نیاز سنجی منطقهای با همکاری استان
تأمین وتجهیز کتابخانه های مراکز و دپارتمانهای زبان و ادبیات فارسی کشورهای آسیایی توسط دانشگاهها و نهادهای فرهنگی ایران
پیگیری لازم جهت اجرایی سازی تفاهم نامههای منعقده میان دانشگاههای آسیایی وایرانی بویژه در حوزه زبان و ادبیات فارسی
تأکید بر راه اندازی شبکههای رادیویی ماهوارهای و شبکههای اجتماعی برای آموزش زبان فارسی
اطلاع رسانی جهت حضور و مشارکت اساتید و دانشجویان زبان فارسی در همایشها و نشستهای علمی دانشگاههای عضو مجمع
توجه به برخی ظرفیتهای بومی قومی و فرهنگی موجود به عنوان زمینههای تسهیل کننده در آموزش زبان فارسی همانند میراث مکتوب فارسی
حمایت از احیا و فعال سازی جایگاه انجمن استادان زبان فارسی دانشگاههای آسیا
تلاش در تقویت پیوند زبان فارسی با دیگر حوزههای سیاسی، اقتصادی جهت بسترسازی برای ایجاد اشتغال فارغ التحصیلان زبان فارسی در سایر کشورها
توجه به برخی ظرفیتهای بومی قومی وفرهنگی موجود به عنوان زمینههای تسهیل کننده در آموزش زبان فارسی همانند میراث مکتوب فارسی
حمایت از احیا و فعال سازی جایگاه انجمن استادان زبان فارسی دانشگاههای آسیا
تلاش در تقویت پیوند زبان فارسی با دیگر حوزههای سیاسی، اقتصادی جهت بسترسازی برای ایجاد اشتغال فارغ التحصیلا ن زبان فارسی در سایر کشورها
شرکت کنندگان در این اجلاس ضمن تشکر از همکاری صمیمانه و میزبانی دانشگاه نیشابور و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی توافق نمودند دومین اجلاس رؤسا و مسئولا ن مراکز دانشکدهها و دپارتمانهای زبان فارسی آسیا در سال ۱۴۰۴ و با میزبانی یکی از مراکز علمی و دانشگاهی و پس از بررسی مجمع آسیایی اجلاس برگزار گردد.
بر همین اساس دانشگاههای علامه طباطبایی شیراز مازندران و برخی دیگر از دانشگاهها برای میزبانی دومین دوره اجلاس اعلام آمادگی کردند، بنابراین مقرر شد این موضوع در کمیته مجمع بررسی و تصمیمگیری شود.
اجلاس و گفتوگوهای فرهنگی آسیایی زبان فارسی میدان معنوی مشترک در قالب «هفت» گفت و گوهای فرهنگی آسیایی» توسط سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در چهاردهم و پانزدهم مهر جاری و به میزبانی شهر نیشابور برگزار شد.
ادامه هفته گفت و گوهای آسیایی تا ۱۶ مهر درفردوسی مشهد برگزار میشود.
نظر شما