به گزارش خبرنگار مهر، فیلم "لاکپشتهای نینجا" با نام اصلی "لاکپشتهای نینجا جهش یافته نوجوان" به مدیریت دوبلاژ محمدرضا صولتی در انجمن گویندگان جوان برای پخش از شبکه تهران و شبکه نمایش خانگی دوبله شده است. برای دوبله این انیمیشن گویندگانی چون مهرداد رئیسی، کیوان صادقی یگانه، امین قاضی، محمدرضا علیمردانی، اعظم چوبدار، آرزو آفری و مینا مومنی همکاری داشتند.
محمدرضا گودرزی ترجمه این انیمیشن را انجام داده است. انیمیشن "لاکپشتهای نینجا" محصول سال 2007 آمریکا و هنگکنگ است. این انیمیشن را کوین مانرو بر مبنای فیلمنامهای از خودش در ژانر انیمیشن، اکشن، ماجراجویانه، کمدی و فانتزی ساخت. "لاکپشتهای نینجا" در 87 دقیقه برای نخستین بار در 23 مارس سال 2007 در آمریکا به اکران در آمد.
کریس ایوانس، سارا میشل گلار، ماکو، کوین اسمیت، پاتریک استوارت، زیا ژانگ و لارنس فیشبرن صداپیشگان این انیمیشن هستند. انیمیشن کامپیوتری "لاک پشت های نینجا جهش یافته نوجوان" در نخستین هفته نمایش با 45/25 میلیون دلار فروش، رده نخست جدول فروش را از آن خود کرد. این فیلم چهارمین قسمت مجموعهای موفق است که شروع آن به دهه 1980 باز می گردد. سومین قسمت این فیلم های محبوب که بر مبنای قصه هایی مصور به همین نام ساخته شده اند، در 1991 به نمایش درآمد و 4/12 میلیون دلار فروخت.
در خلاصه داستان این انیمشین آمده است: وقایع عجیبی در نیویورک اتفاق میافتد که باعث میشود لاکپشتهای نینجا بیش از پیش مورد نیاز باشند، اما رافائل، دوناتولو و میکل آنجلو اکنون هر کدام کار خود را انجام میدهند، در حالی که شهر در خطر است. همه چیز به لئوناردو و اسپیلنتر استاد ذن بستگی دارد که نینجاها دوباره جمع شوند.
نظر شما