به گزارش خبرنگار مهر، قدمعلی سرامی صبح شنبه در مراسم پاسداشت حکیم فردوسی در گنبدکاووس افزود: شاهنامه بگونه ای در روزگار ما نفوذ کرده که در سامانه های زبانی ما و در تمثیلات و حتی در ارتباطات اجتماعی بارها بخش هایی از شاهنامه را تکرار می کنیم.
سرامی تصریح کرد: در جهان اثرهایی که حتی قابل قیاس با شاهنامه نیستند به زبانهای مختلف ترجمه می شوند و از مسئولان تقاضا می شود نه همه شاهنامه بلکه گلچینی 100صفحه ای از آن تدوین و به زبان های مختلف ترجمه شود.
محمدرضا داورزنی رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی گنبد کاووس نیز گفت: شاهنامه شاهکار فردوسی و بزرگترین و مهم ترین سند عظمت زبان فارسی و بارزترین شکوه تمدن ایرانی درقدیم و گنجینه لغت ادب فارسی است.
وی افزود: سال گذشته همایش حکیم میرفندرسکی برگزار شد و امسال با همکاری ادره کل فرهنگ و ارشاد و دانشگاه آزاد اسلامی واحد آزادشهر همایش حکیم ابوالقاسم فردوسی برگزار شد.
داورزنی تصریح کرد: فردوسی بزرگترین شاعر و حماسه پرداز بود و شاهنامه وی خالی از دروغ و تملق است، فردوسی در شاهنامه از کلمات به دور از اخلاق استفاده نکرده است.
نظر شما