۲۶ فروردین ۱۳۹۳، ۱۱:۱۲

از سوی نشر قطره؛

«بهترین بچه عالم» به بازار نشر آمد

«بهترین بچه عالم» به بازار نشر آمد

اسدالله امرایی از انتشار مجموعه‌‌ای از فلش‌فیکشن‌های نویسندگان مختلف جهان با عنوان «بهترین بچه عالم» خبر داد.

اسدالله امرایی مترجم در گفتگو با خبرنگار مهر، درباره ترجمه جدید خود گفت:‌ «بهترین بچه عالم» عنوان مجموعه‌ای از فلش‌فیکشن‌های نویسندگان مختلف جهان است. طیف نویسندگانی که آثارشان در این کتاب به چاپ رسیده، از چهره‌های معروف تا آن دسته از نویسندگانی را که زمانی معروف نبوده و امروز تبدیل به چهره شده‌اند، شامل می‌شود.

وی افزود: داستان‌های این کتاب، از نظر تقسیم‌بندی داستانی در حوزه فلش‌فیکشن‌ها جا می‌گیرند. روی جلد کتاب هم درج شده است که این اثر شامل داستان‌های خیلی کوتاه می‌شود. البته عنوانی که من برای معادل فارسی فلش فیکشن، پیشنهاد دارم «دَم داستان» است.

این مترجم در ادامه گفت: جان آپدایک، ریموند کارور، هانریش بل، مارگارت‌ ات‌وود‌، ‌تيم‌ اوبرايان‌ و خوليو كورتاسار‌ تعدادی از نویسندگانی هستند که داستان‌هایشان در «بهترین بچه عالم» چاپ شده است. ویژگی مشترک آثاری که در این کتاب به چاپ رسیده، کوتاه بودن و آنی بودن آن‌هاست. یعنی داستا‌ن‌هایی هستند که در آن و لحظه اتفاق می‌افتند.

امرایی گفت: این کتاب به تازگی توسط نشر قطره چاپ شده و در نمایشگاه کتاب تهران نیز عرضه خواهد شد.

یکی از داستان‌های این کتاب با عنوان «پدر» نوشته ریموند کارور به این ترتیب است:

«بچه توی ننو کنار تخت خواب بود. باشلق و لباس سر هم سفیدی داشت. ننو را تازه رنگ زده بودند. دور آن روبان آبی خیلی کم رنگی بسته بودند و توی ننو تشکچه آبی بود. سه خواهر کوچک و مادر که تازه از رختخواب بلند شده بود و هنوز حالش به جا نبود، همراه با مادربزرگ دور بچه را گرفتند و او را تماشا می‌کردند که خیره نگاه می‌کرد و گاهی مشت خود را به دهان می‌برد. نمی‌خندید و لبخند هم نمی‌زد اما گاه و بی‌گاه پلک می‌زد و هر وقت یکی از دخترها چانه او را بازی می‌داد، زبانش را بیرون می‌آورد و پس می‌کشید.»

کد خبر 2271136

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha