۲۰ شهریور ۱۳۹۴، ۱۱:۰۲

بهمنی به مهر خبر داد؛

ترجمه مقالات طنز فیلمنامه‌نویس آمریکایی مجوز انتشار گرفت

ترجمه مقالات طنز فیلمنامه‌نویس آمریکایی مجوز انتشار گرفت

کیهان بهمنی از اخذ مجوز چاپ کتاب «من از گردنم بدم می‌آد» اثر نورا افرون فیلمنامه نویس آمریکایی خبر داد.

کیهان بهمنی مترجم در گفتگو با خبرنگار مهر، درباره اثر جدید خود گفت: کتاب جدیدی که ترجمه و بازگردانی‌اش را به پایان رسانده‌ام، «من از گردنم بدم می‌آد» نام دارد که مجموعه‌ای از داستان ها و مقالات نورا افرون فیلمنامه نویس شهیر آمریکایی است. یکی از فیلمنامه‌های مشهور این نویسنده، «بی خواب در سیاتل» است.

وی افزود: کتابی که از این فیلمنامه نویس ترجمه کرده‌ام، بیشتر، مقالات او را شامل می‌شود و این مقاله ها هم، در واقع مقالات طنز اجتماعی او هستند. البته این مقالات، در عین داشتن ویژگی طنز اجتماعی، انتقادات سیاسی این نویسنده را هم شامل می‌شوند. 

این مترجم در ادامه گفت: ویژگی و خصوصیتی که این مقاله ها را برای مخاطب ایرانی جذاب می‌کند، طنز قدرتمند و قوی آن هاست. نورا افرون نویسنده‌ای قدر بود و به خاطر فیلمنامه‌هایش، جوایزی را از آن خود کرده است. این نویسنده در سال ۲۰۱۲ درگذشت.

بهمنی گفت: کتاب «من از گردنم بدم می‌آد» ۱۰ مطلب و نوشته از نورا افرون را شامل می‌شود و ترجمه‌اش موفق شده مجوز چاپ را توسط نشر آموت کسب کند. این کتاب در حال حاضر توسط آموت، آماده نشر شده است.

کد خبر 2912259

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha