به گزارش خبرنگار مهر، گزیدهای از اشعار نیکی جیووانی، نویسنده و فعال اجتماعی و از چهرههای مطرح ادبیات معاصر آفریقایی آمریکایی به کوشش سلماز بهگام و رضا عابدینزاده در قالب کتابی با عنوان «فانوس دریایی وسط مه غلیظ» منتشر شد.
سبک منحصر به فرد نگارش شعر، رک گویی، کلام احساسی و زنانه و فعالیتهای اعتراضی و ضد نژادپرستانه جیووانی که منجر به انتخاب چندین باره وی با عنوان «زن سال» در ایالات متحده شده او را تبدیل چهرهای معتبر و شناخته شده در محافل مطبوعاتی کردهاست.
وی در مقام فعالیت ادبی نیز تاکنون برگزیده جوایزی چون مدال «لنگستون هیوز» و جایزه ادبی «ایمیج» شده است.
وی در اشعار خود دارای دو ویژگی منحصر به فرد است. نخست اینکه نشانهگذاری را در تمام اشعارش حذف کرده تا به گفته خود به خواننده این مجال را بدهد که آنچه میخواند نه به چشم شعر بلکه درددلی زنانه بداند و همذاتپنداری بیشتری با آنها برقرار کند. از سوی دیگر او در برخی از اشعارش، سبک نگارش رایج شعر خط به خط را مبدل به پاراگراف کرده و با ایجاد فواصلی نقطهچینی میان گروه کلمات یا عبارتها، آنها را در قالب پاراگراف نگاشته است.
خود وی در مصاحبهای درباره گرایشش به شعر میگوید: «فکر کنم خوششانس بودم که همیشه فینفین میکردم و سرماخورده بودم. آلرژی داشتم و از این طور چیزها. چون همین باعث میشد مجبور بشم بمونم توی خونه و هفتهها به مدرسه نروم این طوری بود که میتونستم کتابایی رو که دلم میخواد بخونم... من رویای چاپ کتاب یا حتی نویسنده شدن نداشتم. رویای من کشف چیزی بود که هیچکس تا حالا حتی فکرشم را نکرده بود. گمونم واسه همین شاعر شدم. ماها یه جوری همهچی رو باربط و بیربط کنار هم میچینیم که بقیه نمیتونن و به فکرشون نمیرسه.»
در یکی از اشعار این کتاب میخوانیم:
به میان مردم آمدم در جستوجوی تو
به میان مردم آمدم در جستوجوی عشق
به میان مردم آمدم تا بفهمم
تو را یافتم
به میان مردم آمدم تا بگریم
به میان مردم آمدم تا بخندم
تو اشکهایم راپاک کردی
و در شادیام شریک شدی
در جستوجوی از میان مردم رفتم
در جستجوی خویش از میان مردم رفتم
برای همیشه از میان مردم رفتم
تو هم آمدی
«فانوس دریایی وسط مه غلیظ» گزیدهای از اشعار این شاعر آمریکایی است که توسط دو مترجم ایرانی انتخاب و از سوی نشر آرادمان با قیمت ۱۲ هزار تومان منتشر شده است.
نظر شما