۷ تیر ۱۳۹۹، ۹:۳۰

توسط نشر خزه؛

کتاب «کوهنوردی با نیچه» منتشر شد

کتاب «کوهنوردی با نیچه» منتشر شد

کتاب «کوهنوردی با نیچه» نوشته جان کاگ به‌تازگی با ترجمه مریم پیمان توسط نشر خزه منتشر و راهی بازار نشر شد.

به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «کوهنوردی با نیچه» نوشته جان کاگ به‌تازگی با ترجمه مریم پیمان توسط نشر خزه منتشر و راهی بازار نشر شده است.

نویسنده کتاب، در این‌اثر طی سفر به مناطقی کوهستانی که نیچه بخشی از عمر خود را در آن مناطق گذراند، با روایتی داستان‌گونه، به شرح و بسط اندیشه‌ها و آرای فلسفی این‌فیلسوف پرداخته است. به‌این‌ترتیب، این‌کتاب کاوشی در فلسفه نیچه و یادآور ارتباط میان زندگی او و  زندگی ما در قرن بیست‌ویکم است و جان کاگ در کتابش، از تعادل میان جنون و عقل، کنار گذاشتن خودشیفتگی و پذیرفتن نایافتنی‌ها سخن گفته است.

«کوهنوردی با نیچه» ششمین کتابی است که نشر خزه در قالب مجموعه‌ با عنوان «پیاده‌روی با فلسفه» منتشر می‌کند. از این‌مجموعه، تاکنون کتاب‌های «دور دنیای فلسفه در هشت روز» (دیو رابینسون و ریچارد آزبرن)، «فیلسوف و گرگ» (مارک رولندز)، «زندگی زیبای من» (داویده کالی، پردراگ چیچوواتسکی و یاهوی لو)، «سرهم بندی نکن!» (گری هِیدن) و «جستجوگر» (جِین هوپ) با ترجمه‌ شهاب‌الدین عباسی منتشر شده‌اند.

نشریه استار تریبیون مینیاپولیس درباره کتاب «کوهنوردی با نیچه» نوشته است: این‌کتاب می‌تواند شما را با اندیشه‌های نیچه آشنا کند، اما رمز موفقیتش در این است که یکی از دیدگاه‌های اصلی فیلسوف را مطرح می‌کند، که نیازی هم نیست تمام آثارش را خوانده باشید، تا درکش کنید: ضرورت خودْ شدن. این کتاب را بخوانید و آگاه باشید که ممکن است شما هم ترغیب شوید تا خودتان بشوید.

نیویورک تایمز هم درباره نویسنده کتاب عنوان نوشته است: جان کاگ، قصه‌گویی سرزنده‌ است که زندگی نیچه و خود را مماس هم قرار می‌دهد. کاگ در حفظ تعادل میان زندگی نیچه و افکارش موفق عمل کرده است. او خوانندگانش را به چالشِ خودْ بودن دعوت می‌کند.

نشریه وال استریت ژورنال هم درباره نویسنده کتاب مورد اشاره نوشته است:‌ جان کاگ تألمات فلسفی خود را ماهرانه با بحران‌های بزرگ و کوچک زندگی روزمره درهم‌آمیخته است. صداقت او نشاط‌آور است.

این‌کتاب با ۲۰۸ صفحه و قیمت ۳۰ هزار تومان منتشر شده است.

کد خبر 4959082

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha

    نظرات

    • مستر گورخر IR ۱۰:۳۵ - ۱۴۰۰/۰۵/۲۳
      1 0
      ترجمه به شدت ضعیفی داره این کتاب. جمله ها بی ربط و گاها گنگن. در عرض یک سال 4 ترجمه از این کتاب اومده توی بازار و این نشان از شتاب شهوتناکانه نشرها برای جلو زدن از بقیه داره که نتیجه اش میشه ترجمه هایی به شدت ضعیف که تنها سبب سردرگمی و ناامیدی خوانندگان از کتاب های بسیار خوبی مانند این کتاب میشه.