نجف دریابندری
-
«دریابندری» با ایرانیزه و آبادانیزه کردن، ترجمه را جذاب میکرد
امیر شهاب رضویان گفت: نجف دریابندری در کتاب «چنین کنند بزرگان» با ایرانیزه کردن و در «پیرمرد و دریا» با آبادانیزهکردن کار ترجمه را جذاب کرده است.
-
اخبار مطبوعات؛
مجله «تنور» رونمایی شد
اولینشماره فصلنامه «تنور» روز جمعه ۱۸ آبان در فرهنگسرای نیاوران رونمایی شد.
-
گفتوگوی مهر با علی خلیلی/۲
گلابدرهای به حاشیه نویسی آلاحمد میگفت ۱۰ فرمانِ جلال/ ماجرای دعوای گلابدرهای و نجف دریابندری
محمود نمیخواست آثارش بلاتکلیف باشد. کسی را نداشت، بچههایش خارج بودند و به زبان فارسی مسلط نبودند. محمود به این قضیه واقف بود و میدانست که بچهها حریف این شلم شوربای بازار نشر نمیشوند.
-
معرفی کتاب؛
«گفتوگو با نجف دریابندری»؛ معرفی آقای مترجم با بیان خودش
مهدی مظفری ساوجی در کتاب «گفتوگو با نجف دریابندری» با اینمترجم به گفتگو نشسته و حکایت دریابندری را از روزگار کودکی در آبادان و مدت کوتاه همراهیش با پدرش ناخدا خلف و ... ثبت کرده است.
-
در قالب اطلاعیه مطرح شد؛
اعتراض انتشارات خوارزمی به انتشار برخی آثارش توسط سودجویان
انتشارات خوارزمی درباره چاپ برخی آثارش توسط نهادهای بیرون از این انتشارات اطلاعیه ای منتشر کرد.
-
اولین مجموعه ۲ زبانه استان بوشهر؛
«میان هر شعر چراغی میدرخشد» منتشر شد
بوشهر - کتاب ۲ زبانه فارسی - انگلیسی با عنوان «میان هر شعر چراغی میدرخشد» منتخب ترجمه شعر جهان، توسط فرشید ابراهیمی شاعر و مترجم هم استانی به همت انتشارات «شنابا» چاپ و روانه بازار شد.
-
نکوداشت فهیمه راستکار برگزار شد؛
خیابانی که قرار بود نام «راستکار» را زنده کند/ یادبود با حضور هنرمندان
جمعی از هنرمندان هم زمان با سالروز درگذشت فهیمه راستکار یاد او را گرامی داشتند.
-
توسط نشر آگه؛
ترجمه دریابندری از «آنتیگونه» به چاپ چهاردهم رسید
چهاردهمین چاپ ترجمه زندهیاد نجف دریابندری از تراژدی «آنتیگونه» توسط انتشارات آگه منتشر شد. مطلب «سرود درباره انسان در آنتیگونه» نوشته مارتین هایدگر از ملحقات این ترجمه است.
-
نگاهی به «درد بیخویشتنی» -۳؛
پیشبینی هگل از آینده غرب/فرهنگ چگونه باعث بیخویشتنی میشود؟
هگل با مشاهده انقلاب فرانسه، تاملاتی درباره حکومت دارد که نوع باستانی آن را مروج اخلاق و نوع جدید آن را جهان فرهنگ مینامد و میگوید اینجهان، دو ارزش اساسی دارد؛ قدرت و ثروت!