شهرام اقبالزاده، دبیر بخش ادبیات نشر قطره در گفتگو با خبرنگار مهر از حضور 150 عنوان کتاب کودک و نوجوان در نمایشگاه کتاب امسال خبر داد و افزود: از این تعداد، 59 عنوان کتاب برای نخستین بار منتشر و در نمایشگاه کتاب عرضه میشوند که تنها 15 عنوان آن، تالیف و باقی ترجمه است.
این نویسنده و مترجم، ترجمه و تالیف را نه در جدال با یکدیگر که در داد و ستد دائم باهم دانست و گفت: مترجمان، بهترین و پرمخاطبترین کتابها را برای ترجمه انتخاب میکنند و این ترجمهها میتواند الگوی خوبی برای نویسندگان باشد. این آثار به آنها یاد دهد چگونه میتوان گرهافکنی، گرهگشایی و شخصیتپردازی کرد و ویژگی یک پایانبندی خوب کدام است.
به گفته اقبالزاده، حمایت از نویسنده، نیازمند عزم ملی است و تنها ناشران خصوصی نمیتوانند پشتیبان نویسندگان باشند.
«روانشناسی خندان و ترویج کتابخوانی» و «روانشناسی نوجوان»، دو عنوان مشترک از ترجمههای شهرام اقبالزاده و اکرم پدرامنیا هستند که در نمایشگاه کتاب و از سوی نشر قطره در اختیار علاقهمندان قرار میگیرند.
نظر شما