محبوبه نجفخانی، مترجم کودک و نوجوان در گفتگو با خبرنگار مهر، از انتشار «الای افسونشده» از سوی نشر آفرینگان خبر داد و افزود: این کتاب، بازآفرینی قصه سیندرلاست. در واقع نویسنده قصهای را که برادران گریم، یک نمونه از آن را روایت کردهاند، در قالب یک رمان بازآفرینی کرده است و نام «الا» بر «سیندرلا» گذاشته چراکه انگلیسی زبانها، سیندرلا را «الا» یا «سیندی» صدا میکنند. «گایل کارسن لیواین» نویسنده رمان «الای افسونشده»، ماجرا را از زمان تولد «الا» و دعای خیر آخرین پری مهربان در حق او آغاز میکند. پری در گوش «الا» میگوید امیدوارم همیشه مطیع باقی بمانی و «الا» پس از مدتها متوجه میشود این دعا، نفرینی بیش نبوده است وقتی همه چیز به انسان تحمیل میشود و همه به او زور میگویند چرا باید مطیع باقی بماند؟
نجفخانی ادامه داد: همیشه برای من سوال بود چرا سیندرلا تا این اندازه توهین و تحقیر دیگران را تحمل میکند؟ چرا حرف بیمنطق خواهران ناتنیاش را بیچون و چرا میپذیرد؟ چون سیندرلا دختر خوبی است باید همه چیز را قبول کند و تاب بیاورد؟ اما با خواندن این رمان متوجه شدم که از دید نویسنده، سیندرلا نفرین شده و به همینخاطر مطیع بیچون و چرای دیگران است.
مترجم «پسرخاله وودرو» یکی دیگر از امتیازات این بازآفرینی را رد و بدل شدن نامههایی میان سیندرلا و شاهزاده دانست و افزود: در روایتهای پیشین، سیندرلا بیچون و چرا حرف دیگران را میپذیرد و جایزهای که در انتهای داستان در ازای این همه خوبی و سازشپذیری به او داده میشود، ازدواج با شاهزاده است اما در «اِلای افسونشده»، نامههایی میان این دو رد و بدل میشود که به شناخت بیشترشان میانجامد.
وی با اشاره به اینکه از روی رمان «الای افسونشده»، یک فیلم هم ساختهاند گفت: این فیلم، فیلم ضعیفی است. اما کتاب، نثر ادیبانهای دارد البته باید دید بچههایی که به خواندن سیندرلای 10 صفحهای عادت کردهاند، چقدر حوصله خواندن رمان بلند را دارند و با این داستان وترجمه ارتباط برقرار میکنند یا نه؟
مترجم مجموعه «جودی دمدمیمزاج» به تفاوتهای دیگر بازآفرینی کارسن لیواین از سیندرلا اشاره کرد و افزود: در این رمان، پدر سیندرلا برخلاف روایتهای دیگر، حضور پررنگی دارد و بسیار خودخواه و خودبین است. از سوی دیگر در این رمان به زیبایی ظاهری سیندرلا اشاره نشده است و این مسئله، ویژگی این کتاب نیست در بسیاری از آثار که به تازگی منتشر میشود، به زیبایی ظاهری شخصیتها اشاره نمیشود. مگر کسی که از این زیبایی بیبهره است، توان و لیاقت عاشق شدن و دوست داشته شدن ندارد؟ امروز بسیاری از کشورها به افسانه روی آوردهاند زیرا افسانهها پایان خوشی دارند و این مسئله به انسان ناامید امروز امید میدهد که یک روز ناراحتیها به پایان میرسد.
«الای افسون شده» جایزه دیپلم افتخار نیوبری و برخی جوایز دیگر را از آن خود کرده است. این کتاب از سوی نشر آفرینگان منتشر شده است.
نظر شما