۲۱ فروردین ۱۳۹۳، ۱۲:۵۳

حضور ایران در نمایشگاه بولونیا نمایشی است/ باید به نشر دیجیتال توجه کرد

حضور ایران در نمایشگاه بولونیا نمایشی است/ باید به نشر دیجیتال توجه کرد

مطصفی رحماندوست، از کسانی است که به بولونیا رفته اما نه برای شرکت در نمایشگاهی که معتقد است حضور ناشران ایرانی در آن، جنبه نمایشی دارد بلکه برای حضور در جلساتی پیرامون نشر دیجیتال و راهکارهای آن چراکه به باور او تا چند سال آینده، کتاب‌های ایرانی هم به این سمت و سو می‎‌روند.

خبرگزاری مهر- گروه فرهنگ و ادب:نمایشگاه کتاب کودک بولونیا، در نخستین روزهای بهار، در ایتالیا و در شهری به همین نام، در فضایی به مساحت 20 هزار متر مربع برگزار می‌شود. این نمایشگاه که کار خود را  از سال ١٩٦٢ آغاز کرده است، بزرگ‌ترین رویداد جهان در زمینه کتاب و محصولات چند رسانه‌ای کودکان به شمار می‌آید. نمایشگاه کتاب کودک بولونیا، فروش مستقیم کتاب ندارد و برنامه‎هایی چون نشست‌های کتابخوانی برای کودکان هم در آن برگزار نمی‌شود.

مخاطبان و بازدیدکنندگان این نمایشگاه، نویسندگان و تصویرگران کتاب کودک، ناشران و نمایندگان آنها، تهیه‌کنندگان فیلم و برنامه‌های تلویزیونی، کتابداران، فروشندگان و توزیع کنندگان کتاب هستند. البته آموزگاران مدارس و سازمان‌های بین‌المللی هم می‌توانند به عنوان بازدیدکننده در این نمایشگاه شرکت کنند.

اهداف برگزارکنندگان نمایشگاه بولونیا، معرفی بهترین کتاب‌ها و آثار چندرسانه‌ای برای کودکان، ایجاد فرصت‌های همکاری بین ناشران، بحث و تبادل نظر درباره بخش های مورد توجه مخاطبان و البته ایجاد محیطی مناسب برای خرید و فروش حقوق آثار است.

مسئولان نمایشگاه هرساله به ناشران و بازدیدکنندگان پیشنهاد می‌کنند تا آثار خود را برای به دست آوردن موقعیت‌های بهتر همکاری با سایر ناشران و مهارت‌اندوزی در زمینه‌های مختلف حقوق چاپ و نشر و مراکز مختلفی که در نمایشگاه ایجاد شده، شرکت دهند.

امسال انتشارات شباویز،علمی- فرهنگی و کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در نمایشگاه کتاب بولونیا شرکت کرده بودند. مطصفی رحماندوست هم یکی از کسانی است که به ایتالیا و شهر بولونیا رفته تا نه در نمایشگاه که در جلسات و سخنرانی‌هایی شرکت کند که به موضوع کتاب‌های دیجیتال می‌پرداختند.

مصطفی رحماندوست، در گفتگو با خبرنگار مهر با اشاره به این‌که ایران سال‌هاست به طور نمایشی در بولونیا شرکت می‌کند گفت: حضور در نمایشگاه‌های بین‌المللی چون بولونیا و براتیسلاوا را برای جهانی شدن ادبیات کودک و نوجوان ایران، کافی نیست و بهتر است کتاب‌ها پیش از حضور در نمایشگاه‌های بین‌المللی معرفی و ترجمه شوند وگرنه اجاره غرفه و حضور در نمایشگاه‌های بین‌المللی دردی را درمان نمی‌کند.

شاعر مجموعه «پنج تا انگشت بودند که...» معتقد است حضور ایران در نمایشگاه بولونیا و اجاره چند غرفه، دردی را درمان نمی‌کنده زیرا بسیاری از کتاب‌های خوب ما در ایران که کشور مبدا است به درستی معرفی نمی‌شود؛ ترجمه خوبی از این کتاب‌ها وجود ندارد و سیاست واحدی برای جهانی کردن ادبیات کودک حکمفرما نیست چون مسئولان، تغییر می‌کنند و برنامه‌ریزی‌ها عوض می‌شود. البته ناشری چون کانون پرورش فکری، بهتر از دیگران می‌داند چطور و چگونه بازاریابی و کتاب‌هایش را در طول سال معرفی کند.

رحماندوست به گفته خود، نه برای شرکت در نمایشگاه بولونیا که برای حضور در سخنرانی‌ها و جلساتی شرکت کرده بودکه به نشر دیجیتال می‌پرداخت. سبه گفته او، در شرایط فعلی و در کشورهای پیشرفته، بحث مفصلی پیرامون کتاب دیجیتال شکل گرفته و در بولونیای امسال، طی نشسصت‌هایی به راهکارها، چالش‌های و قوانین آن پرداخته شد که بسیار جالب بود. ما هم بایدبه این نوع نشر توجه کنیم زیرا تا چند سال آینده درگیر این گونه کتاب‌ها می‌شویم.

کد خبر 2267185

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha