۹ آبان ۱۳۹۴، ۱۲:۲۳

«یابنده نگهبان» به ایران می‌آید؛

ترجمه رمان جدید استیون کینگ در مسیر انتشار

ترجمه رمان جدید استیون کینگ در مسیر انتشار

رمان جدید استیون کینگ نویسنده سرشناس آمریکایی که قرار است توسط انتشارات ماهابه برای چاپ آماده شود، در حال بازگردانی و ترجمه به فارسی است.

به گزارش خبرنگار مهر، استیون کینگ یکی از نویسندگان سرشناس معاصر آمریکایی است که تعدادی از آثارش به صورت اقتباس سینمایی درآمده اند. مخاطبان ایرانی از میان این آثار با «مسیر سبز» و «رستگاری در شائوشنگ» آشنا هستند. رمان جدید این نویسنده با نام «یابنده نگهبان» که در سال ۲۰۱۴ به عنوان یکی از کتاب های پرفروش آمریکا معرفی شد، در حال ترجمه شدن به زبان فارسی است.

بازگردانی «یابنده نگهبان» به فارسی توسط سمیه داننده انجام می شود و قرار است توسط انتشارات ماهابه به چاپ برسد. مترجم این اثر در حال حاضر مشغول بازگردانی آن به فارسی است.

ناشر مذکور قصد دارد ترجمه کتاب «اولیس در کنار آتش» اثر یون فوسه را نیز منتشر کند.

به همین ترتیب بازگردانی این کتاب به فارسی توسط کیانا برومند در حال انجام است.

قرار است ترجمه کتاب های «یابنده نگهبان» و «اولیس در کنار آتش» تا پایان سال جاری به چاپ برسند.

کد خبر 2953926

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha