۷ خرداد ۱۳۹۸، ۱۱:۱۹

توسط نشر چشمه؛

جلد چهارم مجموعه «راهنمای کهکشان برای اتواستاپ زن‌ها» چاپ دومی شد

جلد چهارم مجموعه «راهنمای کهکشان برای اتواستاپ زن‌ها» چاپ دومی شد

رمان «خداحافظ برای همیشه و ممنون بابت اون‌همه ماهی» نوشته داگلاس آدامز با ترجمه آرش سرکوهی توسط نشر چشمه به چاپ دوم رسید.

به گزارش خبرنگار مهر، رمان علمی‌تخیلی «خداحافظ برای همیشه و ممنون بابت اون‌همه ماهی» نوشته داگلاس آدامز با ترجمه آرش سرکوهی به‌تازگی توسط نشر چشمه به چاپ دوم رسیده است. این کتاب دویست و هشتاد و یکمین عنوان داستان غیرفارسی مجموعه «جهان نو» است که این ناشر چاپ می‌کند و چاپ اولش پیش از نوروز ۹۸ به بازار آمد که حالا با نسخه‌های چاپ دوم در بازار نشر عرضه شده است.

این کتاب چهارمین جلد از مجموعه ۵ جلدی «راهنمای کهکشان برای اتواستاپ‌زن‌ها» است. ترجمه ۳ جلد پیشین این مجموعه با عناوین «راهنمای کهکشان برای اتواستاپ‌زن‌ها»، «رستوران آخر جهان» و «زندگی، جهان و همه‌چیز» منتشر شده است. سومین جلد این مجموعه، دی‌ماه ۹۷ به بازار عرضه شد. ترجمه اولین جلد هم سال ۹۴ منتشر شد.

رمان ۵ جلدی «راهنمای کهکشان برای اتواستاپ زن‌ها» توسط برخی از منتقدان، از درخشان ترین طنزها و همچنین زیباترین آثار ادبیات پست مدرن ارزیابی شده است. این کتاب در فهرست پرفروش ترین کتاب های دهه ۸۰ و ۹۰ میلادی بود و تا به حال به ۱۰ ها زبان دنیا ترجمه شده است. براساس این رمان، یک سریال تلویزیونی، یک تئاتر و یک فیلم سینمایی ساخته شده است.

داگلاس آدامز «راهنمای کهکشان برای اتواستاپ‌زن‌ها» را در سال ۱۹۷۸ در قالب فصل های به نسبت مستقل اما پیوسته، به عنوان داستان های دنباله دار کوتاه برای رادیو نوشت و سال ۱۹۷۹ در قالب رمان منتشر کرد. وقتی این رمان با استقبال روبرو شد، نویسنده ۴ جلد دیگر با عنوان «رستوران آخر دنیا زندگی»، «دنیا و همه چیز»، «خداحافظ و ممنون از اون همه ماهی» و «بیشترش چیز خاصی نیست» در ادامه جلد اول نوشت. این ۴ جلد در فاصله سال های ۱۹۷۹ تا ۱۹۹۲ منتشر شدند.

«راهنمای کهکشان برای اتواستاپ زدن‌ها» علاوه‌بر ادبیات و به‌ویژه حوزه داستان‌های علمی تخیلی، بر فرهنگ پاپ آمریکا و کشورهای اروپایی، تاثیرات زیادی گذاشت. آدامز در این رمان، بافت و ساختار، درون مایه ها و چالش های ساختاری رمان های علمی تخیلی، رمان های ناکجاآبادی و کتاب های فلسفی را با زبان کنایی خود واژگون کرد. شگردهای نوآورانه آدامز در خلق موقعیت داستانی و شخصیت های داستان و در بسط رمان، تکنیک‌های ابداعی او در طرح داستانی مباحث و مفاهیم فلسفی، برخورد بدیع و خلاق او با برخی مباحث مهم فلسفی چون معنای زندگی و با برخی پرسش های علمی چون سفرهای میان ستاره ای، سفر در زمان، تکنولوژی های پیشرفته، موجودات فضایی، فرهنگ ها، زبان ها و تمدن های مختلف در کهکشان، رمان را به اثری متعالی تبدیل کرده است.

در جلد اول این رمان، موجوداتی کهکشانی به نام وگون‌ها کره زمین را برای احداث بزرگراهی بین‌کهکشانی نابود می‌کنند. اما آرتور دنت قهرمان داستان به کمک بهترین دوستش فورد پریفکت جان سالم به در می‌برد. فورد مردی از ستاره‌های دیگر و از محققان موسسه‌ای است که که کتاب راهنمای کهکشان برای اتواستاپ‌زن‌ها را منتشر می‌کند. فورد و دنت چندثانیه پیش از نابودی زمین به کمک دستگاهی که فورد همراه دارد خود را به سفینه وگون‌ها منتقل کرده و سپس، با اتواستاپ‌زدن، سفرشان را در کهکشان‌ها ادامه می‌دهند.

دنت در جلد دوم با مردی که جهان را اداره می‌کند دیدار کرده و در رستوران آخر جهان غذا خورده است. در جلد سوم هم جهان را از حمله ربات‌های مرگ‌آور کریکیتی نجات می‌دهد. در جلد چهارم این مجموعه، آرتور دنت پس از سفرهای متعدد زمانی و مکانی به کره زمین برمی‌گردد. او به کره زمینی برمی‌گردد که خودش نابودی‌اش را دیده بود اما هنوز وجود دارد. کتاب چهارم مجموعه مذکور، از یک‌طرف روایت تلاش‌های آرتور برای کنارآمدن با این تضاد و پیدا کردن توضیحی منطقی برای این تناقض است و از سوی دیگر داستان آشناشدنش با دختری زمینی که شاید بتواند او را در حل معمای این تناقض کمک کند. البته در خلال روایت این اتفاقات، ماجرای ناپدیدشدن ناگهانی دلفین‌ها از کره زمین و آخرین پیامشان برای بشریت هم گفته می‌شود: خداحافظ برای همیشه و ممنون بابت او همه ماهی!

در قسمتی از این کتاب می‌خوانیم:

آرتور گیج شده بود. نمی‌تونست چیزی بگه و برای همین چیزی نگفت.

فنچرچ گفت «خیلی عجیب بود.» آدم می‌تونست تصور کنه که یکی از قوم موسی در حال فرار از دست فرعون، وقتی که موسی با عصاش به دریای سرخ اشاره کرد، دقیقاً همین جمله رو با همین حالت ادا کرده.

فنچرچ تکرار کرد «خیلی خیلی عجیب. روزهای قبل از این اتفاقْ احساسات غریبی داشتم. انگار می‌خواستم بچه بزام. نه. این حس نبود. انگار جزءبه‌جزءِ بدنم در حال وصل شدن به چیزی بود. نه این هم نه. این حس رو داشتم که انگار تمام کره زمین از راه من…»

آرتور مؤدبانه پرسید «ببینم، عدد چهل و دو برای تو معنای خاصی داره؟»

فنچرچ گفت «چی؟ نه. چی می‌گی آرتور؟»

«هیچی. فقط فکر کردم…»

«آرتور، من دارم جدی می‌گم. شوخی ندارم. این حس… برای من خیلی جدیه.»

«من هم خیلی جدی پرسیدم. فقط این دنیای لعنتیه که چیزی رو جدی نمی‌گیره.»

«منظورت چیه؟»

آرتور گفت «بقیه داستانت رو تعریف کن. نگران عجیب و غریب‌بودنش نباش. باور کن که داری با کسی حرف می‌زنی که اتفاق‌های عجیب و غریب زیادی رو تجربه کرده.» اضافه کرد، «که ربطی به بیسکویت نداشتن.»

چاپ دوم این کتاب با ۲۰۴ صفحه، شمارگان ۷۰۰ نسخه و قیمت ۲۸ هزار تومان عرضه شده است.

کد خبر 4627479

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha