۱ تیر ۱۳۹۳، ۱۰:۲۹

ترجمه مجموعه‌داستان جدیدی از کارلوس فوئنتس/ «جفت شش» به چاپ دوم رسید

ترجمه مجموعه‌داستان جدیدی از کارلوس فوئنتس/ «جفت شش» به چاپ دوم رسید

مجموعه‌داستان «آواز خنیاگران کور» اثر کارلوس فوئنتس توسط زهرا رهبانی ترجمه شده و قرار است توسط انتشارات گل‌آذین به چاپ برسد.

پروین صدقیان مدیر انتشارات گل‌آذین با اعلام این خبر، به خبرنگار مهر گفت: این کتاب 8 داستان کوتاه از کارلوس فوئنتس نویسنده فقید مکزیکی است که با همان سبک رئالیسم جادویی وی نوشته شده‌اند. او هر کدام از داستان‌های این کتاب را به یکی از نویسندگان و شاعران از دوستان خود تقدیم کرده است.

وی افزود: داستان‌های این کتاب برای خوانندگان ایرانی تازه هستند و فکر نمی‌کنم تا به حال ترجمه و چاپ شده باشند. مجموعه داستان «آواز خنیاگران کور» به تازگی مجوز چاپ را از ارشاد دریافت کرده و سعی داریم تا اواسط تیرماه آن را روانه بازار نشر کنیم.

مدیر انتشارات گل‌آذین گفت: کتاب «جفت شش» شامل 12 داستان از 12 نویسنده برنده جایزه نوبل ادبی نیز که با ترجمه اسدالله امرایی منتشر شده بود، به تازگی به چاپ دوم رسیده و نسخه‌های این نوبت چاپ آن در بازار عرضه شده است.

صدقیان همچنین از چاپ مجموعه داستان «شرکت سهامی آدم‌های مصنوعی» خبر داد و گفت: این کتاب هم که اثر ری برادبری نویسنده محبوب کتاب «فارنهایت چهار پنج یک» است، با ترجمه قاسم صنعوی چاپ شد و به تازگی وارد بازار نشر شده است.

کد خبر 2316680

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha